Friday, July 07, 2006

untitled.doc


Hi… Many of my « regular readers » asked me why I haven’t updated the blog since the 20th of June. I don’t have the answer myself. It’s not that I’m not interested anymore in writing on this website, it’s just that I can’t find much time for myself. There are moments when I’m at work, at the office, preparing some courses, at some other moments i’m teaching, and once I completed those 2 things, I try to rest a little... which means that I merely want to do nothing special. My “biological rythm” is being changed, I didn’t feel it much at the beginning of my staying here, but it’s true that when the sun rises at 4.30AM in the morning and sets at 6.30PM, your behaviour is a little bit modified. I don’t have enough distance to know “how” this behaviour changes, as far as I’m concerned, but it influences much the way i’m scheduling each day.

First, I have to say that my attitude about the country is changing, as well. First, I had the impression to be in the middle of nowhere. Amelie Nothomb – who is not my favourite writer, but still, I remembered how she called China in “Biographie de la Faim” – called those strange places “nowhere” and “never”. A strange calling that simultaneously involves the idea of space, and the one of time. About space, and particularly because of the climate, I was wondering what I was doing there. The temperature outside, that reaches an average of 45 – 47 °C in the afternoon, is quite difficult to stand. However, I will not complain : at the office we have a very efficient air cooling system, the “A.C.”. So, inside, it’s constantly 22°C. Mild, isn’t it? And for those who will tell me that my skin is still very clear, I just remind them that I haven’t come there to sell donuts on the beach! :D
As far as the topic of Time is concerned, let’s say that I have the impression to find objects as they were in France 6 or 7 years ago. About “junk food”, for example : I remember when SEVEN UP had still a “not too much acid” taste, it was some years ago in France, before they change the recipe... that I’ve liked much less since then. Here, I find again this sweet taste of sevenup. There are such examples with many other products, it wouldn’t be interesting to list them individually. It’s not a bad critique, to say that I’m feeling as if it was 6 years before. In reality, according to “Egire” calendar, the current century is the 15th. This explains that.

Let’s talk about the job itself, now... It’s getting very interesting now, because my group of beginners become more and more able to produce a “correct” french. By evaluating them, I actually evaluate myself. Many of them come to see me after class, to ask me some more vocabulary about very common things, “everyday expressions” for which they’d like to know the translation.

It was days ago that I realized how much English is useful in teaching. Knowing very few things about Arabic (definitely not enough to use this language in a teaching context). It gives a very special dimension to the language you teach. Not only do you analyse your mother language by teaching (and by answering the students’ questions) but you also examine the language that serves you for the teaching, which is not the “target” language but the “instrument” language. It requires – and provokes, in the same time – a double metalinguistical analysis, and I think this is an aspect that I wouldn’t have discovered if I had remained in France for my internship, in a company or association. Here, I am certainly the teacher, but first and foremost a learner because the person who faces a situation of immersion in a “foreign context” is not any of my student but myself. Peculiar situation, to be both a teacher and a foreigner. I know the topic that I have to teach, to transmit, but it’s connected to a knowledge that is geographically speaking far from there. And that’s the difficult point : to make that knowledge closer, as much as possible. Before leaving – and wholly speaking “in my curriculum of a language learner” – I realized very rapidly that the one who teaches learns a lot, and the one who learns indirectly teaches, through his positive and negative reactions during the process of receiving Linguistical data and general knowledge.

Last day, I helped one of my students, Hamed (36 y.o, surgeon) in enriching his application for Schengen VISA, as he considers going to France from the 31st of July. At the Embassy of S.A. in Paris, they advised him to attend a FR school in Toulouse, as he will be studying surgery (for specialization) in Paris. I advised him to get closer to Paris, and finally they found a school for him in Tours. He will spend 3 years there, for his specialization. I’m very glad that he is going to fulfill one of his dreams, which is to get an higher education in medical sciences, in France.

Now, it’s the weekend, I’ll try to rest a little bit. My next projects are to get my Iqama (residence permit), my Passport (with the Multi-entry mention) and my Saudi driver licence, which was just converted at the Embassy. With those documents, I’ll be able to purchase a car... and travel around when I got spare time. Raed was very nice to drive me back home everyday after work, now it’s time to get some more independence and show some gratefulness.
And some other project.. to decide about my holidays of September which include some days in Orleans, some other days at home and, I hope so, a week with Aurelija in Vilnius. Days are passing quite fastly here, I hope it will be the same for the whole summer... and rapidly we should reach September. Until this date, I will have to write my 25-paged report for University, and another one for the Ministry of Foreign Affairs.

I’ll try to give some news quite soon! See you, take care.